메뉴 건너뛰기
  • 공지사항
처음 > 고려인마을 나눔 > 공지사항

광주고려인마을, 추석 연휴 코로나 특별 방역대책 안내

작성자 관리자 (sctm01)

한국어 안내보기: http://www.nanumyes.com/kunsolution/webzine.php?webzine_id=nanum_01&article_no=4781&webzine_phase=view

Уведомление о специальных мерах предотвращения короновируса во время праздника .

Квартал этнических корейцев Кванджу, (главный председатель Шин Зоя Михайловна ) объявил, что подготовил карантинные меры на время праздника Чусок , в связи с большим количеством перемещения людей и различными видами деятельности жителей квартала этнических корейцев.

Принята во внимание информация об опасности распространения вирусных инфекции во время выходных дней в мае и летнего отпуска в августе.

В связи с этим будет произведено активное оглашение об опасности короновируса. В работу будет введена скрининговая клиника и штабы экстренного реагирования, чтобы вы могли провести безопасный и здоровый отдых в Чусок.

В соответствии с правилами карантина города Кванджу и округа Квансан-гу, будет работать скрининговая клиника, штабы экстренного реагирования и круглосуточные колл-центры, которые будут работать с 30-го сентября по 4-е октября во время праздника Чусок. Во время курортного сезона в городе Кванджу постоянно работает ситуационный штаб по борьбе с COVID19 . Для того, чтобы строго следовать правилам и уставам карантина по борьбе с короновирусом, организованна группа немедленного реагирования на вспышки инфекции. Эта группа будет реагировать на вызовы 24 часа в сутки и во время праздников будет работать в в обычном режиме.

Квартал этнических корейцев прекратит или сведет к минимуму все свои мероприятия, такие как празднования Чусока и собрания сообщества, а также небольшие собрания. Мы будем тщательно соблюдать правила карантина и личную гигиену в повседневной жизни, такие как ношение маски и мытье рук. Korea FM, статьи в Нанум Тв, , веб-сайт, наши аккаунты в социальных сетях будут постоянно информировать вас о ходе событий и ситуацию борьбы с короновирусом в нашем квартале.

Кроме того, мы планируем активно пропогандировать воздержание от посещения других регионов, чтобы люди оставались дома, минимизировали контакты вне семьи и пользовались масками.

Телефон экстренной связи:
062-961-1925 Зоя Шин 010-5109-2825
 

댓글

이전글/다음글

게시판 리스트
구분 제목 작성자 등록일 조회
이전글 고려인마을 청소년 기자학교 ‘월곡에서 만나는 아시아’ 개강(2020.09.19) 관리자 2020/09/20 87
다음글 9월 후원자 및 물품 현황 (후원총액 : 6,753,120원-지출총액 12,594,310원=-5,841,190원) 관리자 2020/09/30 100